Sakrio sam se u bure sa haringama na ribarskom brodu.
Escondi-me numa fedorenta carga de truta.
Neka bure sa vodom bude napred sa nama.
Quero que os barris vão na frente.
Prvo bure sa vodom, zatim suv izvor i preseèeni kaiševi!
O meu cavalo também se foi. Primeiro os barris de água, depois o manancial seco e agora os cavalos.
Pustite sad prtljag, vi ponesite bure sa vodom.
Esqueça a bagagem. E você pegue o barril de água.
Bacili su mrtve ribe u naše bure sa vodom, presekli konopce èamaca sa privezišta, a neko je ubacio bombu sa zelenom bojom u naš toalet baš kada sam ja bio u njemu.
Eles jogaram peixes mortos no nosso barril de água... soltaram nossos botes das amarras... e alguém jogou uma bomba de tinta verde na latrina... Chame os tiras.
Pa, to znaci da.. smo mislili da preuzmemo tvrdjavu... oružje, municiju i bure sa viskijem.
Isso significa que... queremos assumir o forte.
Gospodine Baton, ovde se nalazi neko bure... sa neèim smešnim unutra što miriše isto kao kapetanov dah.
Sr. Button, Tem um barril aqui. com uma coisa que parece o hálito do capitão.
Bacio ju je u bure sa vodom!
Ele a jogou no barril de água!
Ne vraæam se opet u ono bure sa vodom...
Oh, não. Eu não quero voltar pro barril de água!
Osim, kada ga vidim na pozornici, onako našminkanog, kako ga bacakaju okolo i upada u veliko bure sa vodom, dok se svi ti Ijudi smeju, ja samo mislim o tome koliko mora da pati dok se tako glupira.
Mas ao vê-lo maquiado, fazendo todo o tipo de truques, tropeçar e cair numa banheira enorme enquanto todo mundo ri, só penso que deve ter sofrido muito para agir assim.
Pa, otvori onda bure sa ovim "Ostani uz ženu."
Abra o barril dos "fique com a sua mulher".
Kažem da je ovaj za tebe, Jessie. Pogodiæu ga kao bure sa vodom.
Eu diria: "Isto é para você, Jessie." Eu vou te dar o jarro de água.
Pesticide u bure sa vodom. Zamalo da popijem. -Šta?
Envenenaram a água que eu quase bebi.
Treba da mi pomognete da zapalim bure sa barutom.
Preciso que me dêem uma mão, me ajudem a acender este barril de pólvora?
Da su ga stavili u bure sa kiselinom dole blizu Curtis Baya.
Diziam que o puseram num tanque de ácido, perto de Curtis Bay.
Rekli su mi da te trljam dok ne zaboli i da te ubacim u ono bure sa sircetom.
Me mandaram esfregar bem e jogar você em um barril de vinagre.
U njemu je bio mali eksploziv i bure sa ðubrivom i dizelom.
Na sua traseira tinha um pequeno explosivo e um barril cheio de fertilizante e óleo diesel.
Rekli su, kome ne doðe tata, biæe potopljen u bure sa plutonijumom lošeg kvaliteta.
Disseram que qualquer um sem um pai será mergulhado no tanque de plutônio pra armas.
Moj roðak je skliznuo pravo u bure sa turšijom.
Meu primo nasceu em um barril de picles.
Žao mi je. Bure sa vodom je za sljedeæu rundu.
O barril com água é para a próxima rodada.
Bio je baèen u bure sa kiselinom.
Ele estava num barril de ácido.
Jedan od radnika je ostavio bure sa pivom predaleko od bara.
Oi, querida. Um dos barris está muito longe do bar.
I pišao sam u bure sa salsama.
E eu... em um barril de salsa.
Ljudi, mrzim vas prekidati, ali pronaðeno je i drugo bure sa ženskim telom obloženim betonom unutra.
Odeio interromper, mas achou-se um segundo tonel com uma mulher mergulhada no concreto.
HR 2029, dobra stara državna dotacija (bure sa svinjetinom).
HR-2029. O bom e velho barril de porco.
2.2416179180145s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?